{"type":"Feature","properties":{"id":6771,"name":"V1.2 &#8211; Chiesa dei Santi Jacopo e Verano alla Costa d&#8217;acqua","description":"\n<p>Sur les pentes de Monte Serra, dans un endroit autrefois appel\u00e9 &#8220;c\u00f4te de l&#8217;eau&#8221;, il y avait l&#8217;ermitage des Saints Jacopo et Verano, maintenant connu avec le nom de San Bernardo en coups de pied. Cette construction appartenait \u00e0 l&#8217;ordre camaldalais et d\u00e9pendait du monast\u00e8re de San Michele \u00e0 Borgo a Pise. Le complexe, pass\u00e9 dans le XIV \u00e0 l&#8217;ordre Augustinien, est d\u00e9finitivement abandonn\u00e9 au XVIIIe si\u00e8cle, atteignant les mains priv\u00e9es: l&#8217;\u00e9glise existe toujours, restaur\u00e9e en 1969. Le b\u00e2timent roman Pisan Small-Size a un syst\u00e8me Planim\u00e9trique \u00e0 une seule salle . Le mur Parmento est compos\u00e9 de conseils de Verrucano.<\/p>\n","modified":"2022-10-03T15:53:25","color":"","icon":"","noDetails":false,"noInteraction":false,"zindex":"","image":"http:\/\/ir.be.webmapp.it\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/27-300x300.jpg","accessibility":{"mobility":{"check":false,"description":""},"hearing":{"check":false,"description":""},"vision":{"check":false,"description":""},"cognitive":{"check":false,"description":""},"food":{"check":false,"description":""}},"reachability":{"by_bike":{"check":false,"description":""},"on_foot":{"check":false,"description":""},"by_car":{"check":false,"description":""},"by_public_transportation":{"check":false,"description":""}},"locale":"fr","source":"http:\/\/ir.be.webmapp.it\/wp-json\/wp\/v2\/poi\/6771","wp_edit":"http:\/\/ir.be.webmapp.it\/wp-admin\/post.php?post=6771&action=edit","translations":{"it":{"id":1273,"name":"V1.2 - Chiesa dei Santi Jacopo e Verano alla Costa d'acqua","web":"http:\/\/ir.be.webmapp.it\/v1-2-chiesa-dei-santi-jacopo-e-verano-alla-costa-dacqua\/","source":"http:\/\/ir.be.webmapp.it\/wp-json\/wp\/v2\/poi\/1273","description":"\n<p>Sulle pendici del monte Serra, in luogo un tempo detto &#8220;Costa d&#8217;acqua&#8221;, si trovava l&#8217;eremo dei Santi Jacopo e Verano, oggi conosciuto con il nome di San Bernardo a Calci. Questa costruzione apparteneva all&#8217;ordine camaldolese e dipendeva dal monastero di San Michele in Borgo a Pisa. II complesso, passato nel XIV all\u2019ordine Agostiniano, viene definitivamente abbandonato nel XVIII secolo, giungendo in mani private: la chiesetta esiste ancora, restaurata nel 1969. L&#8217;edificio, di piccole dimensioni in stile romanico pisano, ha impianto planimetrico ad aula unica rettangolare, senza abside. Il paramento murario \u00e8 costituito da conci di verrucano.<\/p>\n"},"en":{"id":6770,"name":"V1.2 - Chiesa dei Santi Jacopo e Verano alla Costa d'acqua","web":"http:\/\/ir.be.webmapp.it\/\/v1-2-chiesa-dei-santi-jacopo-e-verano-alla-costa-dacqua\/?lang=en","source":"http:\/\/ir.be.webmapp.it\/wp-json\/wp\/v2\/poi\/6770","description":"\n<p>On the slopes of Monte Serra, in a place once called &#8220;water coast&#8221;, there was the hermitage of the saints Jacopo and Verano, now known with the name of San Bernardo in kicks. This construction belonged to the Camaldolese order and depended on the monastery of San Michele in Borgo a Pisa. The complex, passed in the XIV to the Augustinian order, is definitively abandoned in the eighteenth century, reaching private hands: the church still exists, restored in 1969. The small -size Pisan Romanesque building has a single classroom planimetric system rectangular, without apse. The wall paramento is made up of verrucano councils.<\/p>\n"}},"web":"http:\/\/ir.be.webmapp.it\/poi\/v1-2-chiesa-dei-santi-jacopo-e-verano-alla-costa-dacqua-2\/?lang=fr","addr:street":"","addr:housenumber":"","addr:postcode":"","addr:city":"","contact:phone":"","contact:email":"","opening_hours":"","capacity":"","content_from":"","titolo_alternativo":"Chiesa di San Bernardo \/ Eremo di San Bernardo \/ Chiesa eremitica di San Jacopo e Verano o Veriaco","rilevanza_storica":"L'\u00e9glise romaine de San Bernardo est situ\u00e9e au milieu des pentes sud de Monte Pisano, dans une position d\u00e9finie comme \u00ab\u00e0 mi-chemin\u00bb, dans la vall\u00e9e de Calci. Au cours des derniers si\u00e8cles, la colline o\u00f9 se trouve le petit b\u00e2timent culte a \u00e9t\u00e9 indiqu\u00e9e comme une \"\"c\u00f4te de l'eau\"\", c'est-\u00e0-dire \"\"Monte Dell'Acqua\"\", en raison des nombreuses sources qui \u00e9taient pr\u00e9sentes dans la r\u00e9gion.\r\nDans les temps anciens, dans la premi\u00e8re partie de son histoire, l'\u00c9glise constitue le b\u00e2timent culte de l'ermitage intitul\u00e9 The Saints Jacopo et Verano et leur est d\u00e9di\u00e9. L'ermitage constitue l'une des nombreuses colonies ermites pr\u00e9sentes dans les montagnes de Pisan, c'est-\u00e0-dire, de petites communaut\u00e9s de moines d\u00e9di\u00e9s \u00e0 la pauvret\u00e9, \u00e0 la solitude, \u00e0 la pri\u00e8re mais aussi au service des habitants qui vivent \u00e0 proximit\u00e9.\r\nLa premi\u00e8re nouvelle rapport\u00e9e \u00e0 la petite communaut\u00e9 ermite consiste en un don de biens immobiliers et de terres remontant \u00e0 1209, par quatre Calcesi en faveur de l'ermitage Bernardo, venant pr\u00e9cis\u00e9ment de l'ermitage des saints Jacopo et Verano. La petite \u00e9glise - qui sera par la suite nomm\u00e9e \u00e0 San Bernardo - constitue le lieu de culte original de l'ermitage, probablement li\u00e9 \u00e0 certaines cellules ermites dispers\u00e9es dans toute la montagne.\r\nAvec la fin du XIIe si\u00e8cle, l'ermitage de la c\u00f4te de l'eau conclut la p\u00e9riode la plus ancienne de son existence et avec le d\u00e9but du XIIIe si\u00e8cle, gr\u00e2ce au don de 1209, un nouveau commence: le don repr\u00e9sente pour l'ermite l'opportunit\u00e9 Pour commencer une phase de renouvellement, promue par le fr\u00e8re Bernardo, au cours de laquelle de nouvelles ressources ermites sont construites - trois pour \u00eatre pr\u00e9cises - et une nouvelle \u00e9glise, alternative \u00e0 la petite chapelle soumise \u00e0 cette description, en position plus proche de la ville de Kicks. Avec les nouvelles maisons, les noyaux d'origine des villages appel\u00e9s Caprile di Sopra et Caprile di Sotto sont cr\u00e9\u00e9s. Les anciens complexes c\u00e9nobitiques sont actuellement utilis\u00e9s pour les r\u00e9sidences priv\u00e9es, mais certaines pistes de construction li\u00e9es aux utilisations pr\u00e9c\u00e9dentes sont toujours visibles. L'\u00c9glise de New Construction, identifi\u00e9e comme celle du nom de Sant'antonio da Padova, dans la localit\u00e9 de Colleosso, assume le d\u00e9vouement aux Saints Jacopo et Verano, tandis que l'ancien est renomm\u00e9 avec le titre de San Bernardo, probablement \u00e0 la double but de perp\u00e9tuer la m\u00e9moire de la visite de San Bernardo di Chiaravalle au Romitorio, qui a eu lieu un peu plus d'un demi-si\u00e8cle avant - \u00e0 l'occasion du Synode de Pise de 1135 organis\u00e9 par le pape Innocent II - et pour la d\u00e9votion \u00e0 la Saint \u00c0 qui le fr\u00e8re qui avait entrepris l'expansion de l'ermitage, il devait son nom. Dans une tentative de r\u00e9soudre l'influence de la communaut\u00e9 religieuse en expansion, toute fonction pastorale relative aux soins des \u00e2mes est initialement exclue. Les Annals Camaldolais d\u00e9clarent \"\"\u00e0 partir de cette date - 1210 - Nous avons pour la premi\u00e8re fois des nouvelles de ce nouvel ermitage des SS. Jacopo et Verano \u00bbet c'est la premi\u00e8re distinction que font les textes entre l'ermitage ancien et le nouvel ermitage\u00bb. Quelques ann\u00e9es plus tard, en 1215, pour le complexe ermite, un processus d'affiliation a \u00e9t\u00e9 lanc\u00e9 dans le monast\u00e8re camaldalais de San Michele \u00e0 Borgo \u00e0 Pise, comme l'exige la r\u00e8gle b\u00e9n\u00e9dictine, observ\u00e9e dans l'ermitage.\r\nDans la premi\u00e8re partie du XIIIe si\u00e8cle, en fait, un processus de transformation du ph\u00e9nom\u00e8ne hermitique en g\u00e9n\u00e9ral, favoris\u00e9 par le si\u00e8ge apostolique, qui tend \u00e0 une \u00e9volution de la vie ermite en direction de l'institution b\u00e9n\u00e9dictine, ce qui ajoute \u00e0 l'asc\u00e9tisme, Caract\u00e9ris\u00e9 par un isolement s\u00e9v\u00e8re, se manifeste, qu'un caract\u00e8re communautaire. Un premier succ\u00e8s partiel dans ce sens est atteint en 1243 par le pape Innocent IV, qui parvient \u00e0 rassembler les communaut\u00e9s dispers\u00e9es dans l'union des hermites toscanes.\r\nLe successeur du pontife, le pape Alexandre IV, parvient \u00e0 effectuer le travail d'Union, donnant vie en 1256 \u00e0 l'Ordre de l'Hermiti de Sant'agostino. Le pr\u00e9c\u00e9dent Bernardo est pr\u00e9sent dans le chapitre g\u00e9n\u00e9ral de l'Ordre des 1250 et le 1er septembre 1266, ainsi que le priori de la province de Pisan et les ermitages de Rupecava et de Cavina, s'engage avec le chapitre de la cath\u00e9drale pour la construction \u00e0 Pise d'un couvent augustinien \u00c0 partir de la seconde moiti\u00e9 du XIIIe si\u00e8cle, l'Hermitage entier repose sur le titre de San Bernardo. L'ancien titre des saints Jacopo et Verano, en fait, tombe progressivement en d\u00e9su\u00e9tude et dans les documents et dans les textes, les Amanuensis utilisent tr\u00e8s souvent la diction de \"\"l'ermitage de San Bernardo sur la c\u00f4te de l'eau\"\". Cela peut signifier \u00e0 quel point l'attraction de l'\u00c9glise ancienne \u00e9tait forte, pour la tr\u00e8s grande valeur des traditions et des souvenirs sacr\u00e9s qui lui sont li\u00e9s, mais aussi \u00e0 quel point la force avait cette demi-interdiction qui a gard\u00e9 la nouvelle \u00e9glise dans une position secondaire, sur la marges, dans le d\u00e9veloppement de la vie liturgique et l'exercice du culte de l'ermitage.\r\nDans la seconde moiti\u00e9 du XIIIe si\u00e8cle, l'Hermitage vit la p\u00e9riode du plus grand d\u00e9veloppement, dans laquelle son prestige et la renomm\u00e9e des hermites qui le visitent sont formidables. En 1287, l'ermitage passa aux Olivetan Augustiniens du Romitorio d'Agnano.\r\nLa conclusion de la vie ermite remonte \u00e0 1476 lorsque, apr\u00e8s le renoncement de \"\"Magister Cristoforo\"\", son dernier recteur, l'ermitage maintenant en ruines et avec un revenu insuffisant est combin\u00e9 avec le couvent de Sant'agostino di Rezzano di coups de pied. Les Augustins d\u00e9tiennent l'ermitage de la c\u00f4te de l'eau jusqu'au XVIIIe si\u00e8cle, l'\u00e8re dans laquelle le romitorial est d\u00e9finitivement abandonn\u00e9 et ses actifs, y compris les \u00e9glises, passent dans une propri\u00e9t\u00e9 priv\u00e9e. Les habitations dispers\u00e9es dans la montagne et le Cenobi sont r\u00e9duites \u00e0 des utilisations rurales ou, comme nous nous en sommes souvenus, des civils.\r\nEn 1819, l'\u00e9glise de San Bernardo, alors appartenant \u00e0 une famille Pisan, a \u00e9t\u00e9 d\u00e9crite comme une chute apr\u00e8s une visite pastorale. Le b\u00e2timent passe par la suite d\u00e9tenu, est restaur\u00e9 et rouvert pour adorer en 1880, San Bernardo Holidays. Cependant, le passage du temps r\u00e9duit \u00e0 nouveau l'\u00c9glise en abandon et dans des conditions pr\u00e9caires de stabilit\u00e9.\r\nEn 1969, par la surintendance des monuments de Pise, la restauration a commenc\u00e9, avec laquelle les fondations et les murs du p\u00e9rim\u00e8tre sont renforc\u00e9s et retir\u00e9 les superstructures appuy\u00e9es contre le temple. Actuellement, la petite \u00e9glise de San Bernardo est g\u00e9r\u00e9e, ainsi que d'autres propri\u00e9t\u00e9s situ\u00e9es \u00e0 proximit\u00e9, par une coop\u00e9rative d'agritourisme.","rilevanza_stile_romanico":"Le b\u00e2timent roman Pisan Romanesque a une seule usine de classe rectangulaire, sans abside. Le mur Parmento est compos\u00e9 de conseils de Verrucano, carr\u00e9 et point\u00e9 travaill\u00e9. Les fa\u00e7ades se trouvent \u00e0 Capanna, avec un grand clocher de voile \u00e0 deux hady plac\u00e9 dans l'axe par rapport \u00e0 lui, ainsi qu'une ouverture ouverte en forme d'ouverture. La perspective principale pr\u00e9sente \u00e9galement des \u00e9tag\u00e8res sculpt\u00e9es, utilis\u00e9es dans le pass\u00e9 pour soutenir un portique qui n'est plus pr\u00e9sent, qui aborde la facture et l'iconographie \u00e0 ceux pr\u00e9sents dans Mirteto. De plus, l'architrave du portail d'acc\u00e8s et soutenu par deux \u00e9tag\u00e8res d\u00e9cor\u00e9es de motifs de cylindre grav\u00e9s sur la pierre, directement avec le burin. Du c\u00f4t\u00e9 s\u00e9par\u00e9, un deuxi\u00e8me portail s'ouvre et deux fen\u00eatres en haut, le mur arri\u00e8re a une longue ouverture centrale, tandis que le c\u00f4t\u00e9 nord, de la m\u00eame mani\u00e8re que l'\u00e9glise de Mirteto, n'a pas d'ouverture.","come_arrivare":""},"geometry":{"type":"Point","coordinates":[10.531812618967871,43.73438912501774]}}